"Время летит удивительно быстро" (Агния Львовна Барто (1906-1981))

«Есть книжки, которые любят все ребята. Среди этих книжек - стихи Агнии Барто. Спросите у любого пятилетнего человека, ещё и книг-то в руках не умеющего держать: «Почитать тебе Барто?» - и он кивает головой. Барто - для него значит - понятные, весёлые и интересные стихи. Это значит - он услышит о таких же ребятах, как он сам, или старше. И услышит чистую правду, потому что поэтесса отлично знает все детские проказы, маленькие хитрости и умеет весело обо всём рассказать и необидно пошутить»                                         Сергей Михалков

«Сила лучших детских поэтов именно в том, что они в своём творчестве нашли сочетание детскости и взрослости, умеют со своим читателем говорить занимательно о серьёзном и важном»                                                                             Агния Львовна Барто

Агния Львовна Барто родилась 17 февраля 1906 года в Москве. Самое начало двадцатого века... Позже Агния Львовна вспоминала, что первым впечатлением детства был «высокий голос шарманки за окном». «Я долго мечтала ходить по дворам и крутить ручку шарманки, - писала Барто, - чтобы из всех окон выглядывали люди, привлечённые музыкой...».

Сочинять стихи Агния начала рано, в гимназии, потом в советской школе. Уже тогда её самодельный альбом был от корки до корки исписан стихами. Сначала это были лирические стихи, подражания Анне Андреевне Ахматовой, позже озорные эпиграммы на подруг и учителей. Первым и очень строгим ценителем этих стихов был отец. Он требовательно следил за дочерью, учил, как надо «правильно» писать.

Когда Агния Барто впервые принесла в издательство свои стихи, ей было всего девятнадцать лет. Это было в 1925 году, стихи получили самую высокую оценку редактора и их выпустили отдельной книжкой. Она включала в себя два стихотворения: «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка».

Стихи, которые были напечатаны в этой книжке, с удовольствием читали и дети, и взрослые. Но особый успех книга имела у самых маленьких. Однако молодую поэтессу одолевали сомнения: «Не пора ли мне уже становиться «взрослым поэтом»? Ведь в те времена некоторые критики считали детскую поэзию литературой второго сорта. Многое прояснила для Агнии Барто встреча с Владимиром Маяковским. Ей «посчастливилось встретиться с Маяковским на первом празднике детской книги», и сам Маяковский утверждал, что поэзия для детей вовсе не «литература второго сорта», а великое дело. В главе «У кого я училась писать стихи» книги «Записки детского поэта» Барто вспоминает, что самым сильным в эти первые годы творчества оказалось влияние В. Маяковского.

Агния Барто оставила нам большое поэтическое наследие. Не все стихи равноценны с художественной точки зрения. Критики её творчества справедливо указывают на обилие пропагандистских стихотворений, «многословных и конъюнктурных», дидактическую направленность поэтической манеры в целом. Предостерегая молодых авторов от опасности «сбиться на боковую тропинку только словесных поисков», Агния Барто довольно часто создавала препоны таким бесшабашным любителям весёлых каламбуров, как Борис Владимирович Заходер. Но никто не может отрицать новаторство, присущее лучшим произведениям поэтессы, их тонкий психологизм, а также современность, гражданственность, мастерство - те «три кита», которые, как считала сама Агния Барто, являются основой детской литературы.

 

Еще новинки:

Виртуальная справочная служба

Новинки

Последние материалы