- 21186 просмотров
К 150-летию со времени издания романа
Жюль Габриэ́ль Верн (1828—1905) — французский писатель, классик приключенческой литературы, один из основоположников жанра научной фантастики, гуманист. Член Французского Географического общества. Автор приключенческих романов:
«Путешествие к центру Земли» (1864),
«Путешествие и приключения капитана Гаттераса» (1865),
«С Земли на Луну» (1865),
«Дети капитана Гранта» (1867),
«Вокруг Луны» (1869),
«Двадцать тысяч льё под водой» (1870),
«Вокруг света за 80 дней» (1872),
«Таинственный остров» (1874),
«Михаил Строгов» (1876),
«Пятнадцатилетний капитан» (1878) и многих других.
Идею научно-фантастического романа «Двадцать тысяч лье под водой», который наравне с книгами «Таинственный остров» и «Дети капитана Гранта» входит в трилогию о капитане Немо, Жюлю Верну подала французская писательница Жорж Санд. В одном из писем она призналась автору, как сильно ее впечатлили романы о путешествиях к центру Земли и по воздуху на шаре и как она с нетерпением ждет историю о приключениях на подводной лодке.
Для написания романа Верн купил старую яхту и переоборудовал ее. Он организовал в ней кабинет и уставил книжные полки словарями морских терминов, картами и учебниками по судоходству.
Вопреки распространенному мнению, Жюль Верн не придумал подводные лодки. К моменту написания романа подобные разработки уже велись. Правда, фантаст подсказал идею конструкции судна — двойные стенки. Через тридцать лет такую лодку построил инженер Лебеф и назвал писателя соавтором машины.
Удивительно, что ученым до сих пор не удалось воплотить все идеи Верна, высказанные в романе. Подводные лодки дорабатывают уже больше века, но все никак не могут приблизить их внутренности к техническим показателям «Наутилуса»...
Роман вошел в цикл под названием «Voyages extraordinaires» («Необыкновенные путешествия»), серию книг, включающую 64 романа. Ж. Верн работал над «Необыкновенными путешествиями» свыше сорока лет (с 1862-го до начала 1905 года), издание же всей серии растянулось на полвека.
«Двадцать тысяч лье под водой» – одна из самых переводимых книг в мире: она печаталась на более чем 175 языках, в том числе, конечно, на русском, причем в России переиздавалась многократно.
В процессе работы названия менялись несколько раз, и «Двадцать тысяч лье под водой» не были исключением. «Путешествие под водой», «Путешествие под океаном», «Двадцать пять тысяч лье под морями», «Двадцать тысяч лье под морями». Последнее название стало окончательным, хотя русскому читателю роман знаком как «Двадцать тысяч лье под водой», или «Восемьдесят тысяч верст под водой», или «80000 километров под водой». Название романа относится к расстоянию, пройденному под поверхностью моря, а не к глубине погружения, поскольку 20 000 метрических лье — это 80 тысяч километров, более 6 диаметров Земли. Наибольшая глубина, упоминаемая в книге, — 4 лье (то есть 16 км: почти в полтора раза глубже Марианской впадины — самого глубокого места в мире).
Жюль Верн считал, что возможности науки и техники сильнее воображения. С каждым годом «Наутилус» все больше устаревает. Но роман «Двадцать тысяч лье под водой» выходит новыми изданиями, остается одной из любимых книг едва ли не во всем мире.
В чем же секрет обаяния этой бессмертной книги? В личности капитана Немо.
Новатор науки и борец за свободу, он воплощает в себе лучшие качества идеальных героев Жюля Верна. Он не только странствует, изобретает и строит, не только проникает в тайны природы, но и борется на стороне порабощенных народов за претворение высоких идей, несовместимых с существованием деспотизма и рабства.
Читайте эти замечательные книги в дни летних каникул. Они позволят вам путешествовать и познавать удивительный мир, даже не выходя из дома. Выставка подготовлена для вас сотрудниками детско-юношеского отдела.